Sekai Project has launched a kickstarter for a translation of WORLD END ECONOMiCA‘s second and third episodes. After only about a day, it is ~80% funded ($18,269/$22,000 as of the moment of writing.)
Having read the first episode of the series, I can extend a moderately strong recommendation to back this – it’s looking pretty cheap for a decent quality title, and Sekai Project is cool in general.
Anyone know how good the translation is? I don’t want more of that Konosora nonsense.
Nothing like that don’t worry. it is not prefect but they actually are making a quality effort and it shows.
The fairly below-average-but-readable tier exhibited by the first episode is probably nonindicative of the translation quality of ep 2 and 3; don’t think they are using the same translators (the first translation, far as I can tell, was not related to Sekai Project.)
“I can extend a moderately strong recommendation to back this”
That doesn’t sound very convincing :D.
Oo it doesn’t? Maybe I’m just a bit wishy-washy in general. Welp, just for you… BACK IT FAGGOT! w
I wonder if anyone noticed me using an en dash instead of a hyphen…
What the hell!? 22k for a translation?
22k seems pretty cheap for a professional translation…
Well it seems pretty cheap since they´re translating 2 games.
There are things other than translating in localization.
Well, even considering those, it is still pretty cheap.
I am now officially a supporter! I just finished backing the kickstarter, I can genuinely say that I’m really excited to play episodes 2 & 3! 😀
Feels good helping out a small Japanese Game Company.