Press ESC to close

Hoshizora no Memoria (Staircase Subs)

Hoshizora no Memoria -Wish upon a Shooting Star- 星空のメモリア-Wish upon a shooting star-


Foreword Hoshizora no Memoria is a game that has been receiving incredibly positive reviews and I am delighted to see someone take up this project. My best of wishes to Insemination (translator) and oneoc (Hacker).

Interesting Tidbits
“If you’re referring to my use of ‘Moogy-dono’- everybody (or a large portion) calls him that on /jp/… I find the name quite catchy.”
“The only position is the TLC, really. It’s the only job which I can’t manage by myself.”

Staircase Subs Contact Details

JP->EN Translation Checker needed (TLC)
([email protected]).
[email protected]

The Interview

Staircase Subs

Nice to meet you- it’s nice to know that there are other Australians out there. Here are the responses to your questions.

Firstly, are you the one responsible for making these pictures? found in,

If so, do you have a Moogy-fetish? (No shame in admitting. I know another person in my team who does)
If you’re referring my use of “Moogy-dono”- everybody (or a large portion) calls him that on /jp/, which I more or less got used to, since it was amongst the first places I came across after founding my interest for VNs. I find the name quite catchy. Not too sure what you mean specifically by “fetish”, but I rarely make actual posts or comments about him. In retrospect, the Ixrec jokes are much more common… but that’s going off-topic.

What made you take up the Hoshizora no Memoria as a project?
It would probably be due to a number of reasons. In no particular order;
-as NNL would say “it’s pretty and shiny”

-it has a twin-tailed tsundere character (you can imagine my disappointment when Yosuga no Sora got C&Ded)
-something to improve my language abilities in genera-e-penis
-something to give back to the community

What other VNs have you played in the past?
I won’t be providing an entire list because that’s annoying. I’ll just say that I’ve played a large number of the (non-nukige) english fan-translated titles, and a few commercial translations- around 20 or so in total.

Have you ever considered joining a translation team like Flyable Hearts to boost your level of Japanese? (Flyable Hearts uses very basic Japanese language)
No, I haven’t, because the thought never really struck me. Even if you do mention now, it would still be a “no” because of the insane amounts of prejudice since my Japanese isn’t exactly fluent enough for actual efficient translating (but perfect for verifying the Chinese lines)- and the fact that I’m just some random anon from 4chan doesn’t help my cause. I wouldn’t want to drag some other project down.

What is the best thing you like about Hoshizora no Memoria and how would you sell it to a fan who has not played it yet?

Komomo. I have a thing for blonde twin-tailed tsunderes, which I mentioned in an earlier question. Regarding the second part of your question, honestly don’t know how recommend it. I normally just read the synopsis of a title and decide whether or not a title will suit to my tastes. I suggest others do the same.

Also, what would you say to a person who has never played a visual novel. What do you think is the draw for them to start playing now (or not play)?
Visual novels rape your free time. Now that I think about it, I should have just stuck with my animu. Look at the shitstorm I got myself into; 10+ titles in my playing backlog; 10+ airing shows; 55k text blocks to plough through etc. If anybody asks me whether they should start playing, I would probably answer “If you have a lot of free time on your hands”. Only advantage I see in playing VNs is a more comprehensive storyline than their anime adaptations.

PS. 20 hours more practising 1ccing PCB on Lunatic mode and I’ll be set; animu, VN, Touhou (and a dakimakura soon) will make me the ultimate weeaboo.wwwwwwwwwwwww

One more thing. Can you re-iterate all the positions that you are currently looking for? I will post that information on gemot and on my blog so that people are aware of the kind of help you need. e.g. I know you need TLC…
The only position is the TLC, really. It’s the only job which I can’t manage by myself. I can get by most of the other tasks to a fairly passable degree- unless people expect extremely polished commercial-standard releases. I am not looking for an editor (if you’re wondering why I haven’t mentioned that) because too many projects are stuck in editing hell. I’d like to get by with the bare minimum because smaller groups tend to be more co-ordinated.

Thank you for your response. The sender of this email will be away in Japan for another two weeks as of this writing.


I'm the Fuwanovel community admin and a big fan of Visual Novels. The easiest way to get a hold of me is via a PM on the Fuwanovel Forums, by twitter (@ArchmageTay), or by email.

Notify of

Inline Feedbacks
View all comments