Tay
I'm the Fuwanovel community admin and a big fan of Visual Novels. The easiest way to get a hold of me is via a PM on the Fuwanovel Forums, by twitter (@ArchmageTay), or by email.
Tomoyo After is coming this week
Popular Posts 🚀
X.com
The best part of Visual Novels is that unlike Anime, they will always be gatekept because normies don't like to read
The Act 1 Demo for A Whole Lot to Love is LIVE!
#gamedev #visualnovel
Play it HERE!👇
https://t.co/llWT9aFlZw
[Official TL] Heaven Burns Red × Angel Beats collaboration launches on May 16
Entirely new story written by Maeda Jun, and the first collaboration to launch on the EN server
The JP server had three collaborations so far, and the first two were based on Maeda's old unused drafts
- Dorama of the Year 2000-II Spring - Densetsu no Kyoshi
- Natsu no Ame —Summer Rain— [Dat Boi Translations]
- Dorama of the Year 2000-I Winter - Omiai Kekkon
- What Anime are you watching now?
- Summer Pockets Ray Review
- Peach Tangle Visual Novel (1.0)
- Peach Tangle Visual Novel (1.0)
- Sharing My Music and Sound FX - Over 2000 Tracks
- Need help with the following VN engines
- Need help with a .csx file
Not sure if I can post it here but figure it’s alright here at least 🙂 If anyone’s interested I’ve already pulled the scripts for this game (and the rest in the series) and definitely would love to get this translated (or any in the series). The scripts are here : https://subversion.assembla.com/svn/transprojects/psx/yarudora_series_1_double_cast/script_txt/ (the script-japanese.txt file is a master file of all of them combined).
Oi meant to say I wasn’t sure about posting there…
Hey thankls for the post I put up a thread just in case http://forums.fuwanovel.org/index.php?/topic/75-psone-double-cast-original-jp-scripts-ready-for-translation/